КАТАЛОГ ДИССЕРТАЦИЙ     
   ГЛАВНАЯ   ОПЛАТА И ДОСТАВКА   КАТАЛОГ РАБОТ   ПОДТВЕРЖДЕНИЕ ОПЛАТЫ   ГАРАНТИИ ДОСТАВКИ   КОНТАКТЫ  
 

Каталог работ

Тема: Фольклорные архетипы в современной массовой литературе: романы Дж. К. Роулинг и их интерпретация в молодежной субкультуре

Содержание
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ 3
1 .ФОЛЬКЛОР! 1ЫЕ АРХЕТИПЫ В ПРОИЗВЕДЕНИЯХ ДЖ.К.РОУЛИНГ 20
1.1. Фольклорный «текст» в составе литературного произведения и современной культуры 20
1.2. Архетип «универсального героя» и его трансформация в книгах о Гарри Поттере 30
1.3. Универсальные архетипы «преодоления порога» 47
1.4. Мотив волшебного средства в интерпретации Дж.К.Роулинг 65
1.5. Архетип поединка: традиция змееборчества в тексте Дж.К.Роулинг 82
2. ФОЛЬКЛОРНЫЕ АРХЕТИПЫ В «ЛИТЕРАТУРЕ» ФАНФИКШН 113
2.1. Сообщество поклонников «Гарри Поттера» в системе молодежных субкультур 113
2.2. «Литература» фанфикшн как особый жанр творческих проявлений субкультуры. Постфольклорная природа явления 124
2.3. «Универсальный герой» и другие традиционные персонажи в «литературе» фанфикшн 142
2.4. Магическое пространство и волшебные артефакты «вселенной» Дж. Роулинг в произведениях фанфикшн 161
2.5. Поединок с «символическим драконом» в «литературе» фанфикшн 173 ЗАКЛЮЧЕНИЕ 187 СПИСОК СОКРАЩЕ11ИЙ 195 БИБЛИОГРАФИЯ 196 ПРИЛОЖЕНИЕ 220
Введение
ВВЕДЕНИЕ
Творчество Дж.К.Роулинг (Joanne Kathleen Rowling) стало примечательным явлением современной английской литературы. Первая книга из серии о волшебнике-подростке Гарри Поттере, «Гарри Поттер и философский камень» ("Harry Potter and the Philosopher's Stone"), опубликованная в 1997г. издательством Bloomsbury без всякой надежды на успех, вызвала широкое одобрение критиков и собрала всевозможные британские награды в области детской литературы1, а также получила признание французской и итальянской читательской аудитории (Sorcieres Prix 1998, Premio Cento per la Letteratura Infantile 1998). Несомненен успех и последующих произведений: книга «Гарри Поттер и Тайная комната» ("Harry Potter and the Chamber of Secrets") через месяц после публикации заняла первое место в чарте бестселлеров для взрослых; в то время как третья часть серии, «Гарри Поттер и Узник Азкабана» ("Harry Potter and the Prisoner of Azkaban"), фигурировала на вершине хит-парада самых продаваемых книг в твердом переплете, «Гарри Поттер и философский камень» лидировал среди бестселлеров «карманного» формата; пятая книга, «Гарри Поттер и Орден Феникса» ("Harry Potter and the Order of Phoenix"), за первые сутки после публикации была продана в количестве пяти миллионов экземпляров и т.п. Беспрецедентные продажи обеспечили попадание Дж.К.Роулинг в Книгу рекордов Гиннеса (2001г.), английская писательница неоднократно становилась автором года, была награждена Орденом Британской Империи (an OBE, 2000г.).
1 Среди них следует назвать the Nestle Smarties Book Prize Gold Medal (эту награду Дж.К.Роулинг получала в течение трех лет - беспрецедентный случай в истории данной премии), the FCBG Children's Book Award, the Birmingham Cable Children's Book Award, the Young Telegraph Paperback of the Year, the British Book Awards' Children's Book of the Year, the Sheffield Children's Book Award. Книги Дж.Роулинг признаны и рекомендованы и в США такими периодическими изданиями, как School Library Journal, Paranting magazine, Publishers Weekly, New York Times. Серия о Гарри Поттере числится под первым номером
4
В Великобритании сложилась богатая традиция детской литературы, однако прежде ни один из именитых героев детских книг (вспомним, к примеру, персонажей Л. Кэрролла, А.Милна, Д.Барри) не пользовался такой популярностью, как Гарри Поттер Дж.К.Роулинг2. Об ошеломляющем успехе произведений английской писательницы свидетельствуют не только данные официальных хит-парадов и опросов, не только высокие тиражи печатных, видео- и аудиоизданий и выпуск весьма востребованных в разных странах товаров, несущих атрибутику «мира» Дж.Роулинг; на неподдельный интерес к истории мальчика-волшебника указывает существование некоммерческих обществ поклонников творчества Дж.Роулинг, Интернет-сайтов, на страницах которых фанаты «Гарри Поттера» ведут обратный отсчет времени, оставшегося до выхода в свет очередной книги серии, а букмекеры принимают ставки на развитие сюжета неоконченного «сериала» о Поттере и т.п. Каким-то образом Гарри Поттер опередил своих прославленных предшественников - персонажей всемирно известных детских книг. Очевидно, романы Дж.Роулинг вышли за рамки литературной сказки как с точки зрения жанровой специфики, так и с точки зрения степени влияния этого произведения на читательскую аудиторию. Рассмотрение причин необычайного успеха произведений Дж.К.Роулинг — интереснейшая задача, и в настоящей работе предлагается один из альтернативных подходов к ее решению.
К исследованию книг о «Гарри Поттере» можно приблизиться с различных точек зрения: произведения Дж.Роулинг могут изучаться в контексте английской литературы, как явление литературы массовой, как книга для детского чтения или, скорее, как «young adult book». Интерпретация этих произведений в сознании читателей делает необходимым обращение к теории
в списке десяти лучших книг для юношества (Top Ten List of ALA's Best Books for Young
Adults).
2 Складывается впечатление, что Гарри Поттер достойно сосуществует с признанными
детскими литературными героями: польская Палата издателей включила произведения
Дж. Роулинг в список канонических детских книг наряду со сказками А.Милна, Г.-
5
субкультурной стратификации и постфольклора. Однако если иметь в виду задачу изучения собственно феномена «Гарри Поттера», следует в той или иной степени затронуть всю вышеупомянутую проблематику, иными словами, воспользоваться возможностями междисциплинарного подхода к исследованию.
Актуальность темы. В последнее время исследовательские интересы филологов все чаще обращаются к феномену массовой литературы, чему способствует выраженная тенденция к реабилитации массового искусства и культуры в целом [Художественная жизнь... 1996: 196]. С другой стороны, налицо повышенное внимание со стороны как гуманитарных, так и общественных дисциплин к проблеме субкультурных образований (половозрастных, профессиональных, досуговых и пр.). Теория социокультурной стратификации [там же: 21] значительно расширила возможности и перспективы изучения людских общностей, среди которых совершенно особую нишу занимает молодежь — «порождающая среда» для большого количества оригинальных субкультур. Третьей весьма перспективной и неоднозначной областью филологических изысканий в настоящее время стало виртуальное пространство Интернета [Журавлева 2004]. Разумеется, каждая из вышеперечисленных сфер достойна обстоятельного и длительного изучения. Однако в рамках современной культуры сложился феномен, исследование которого дает уникальную возможность обратиться одновременно ко всем трем актуальным направлениям филологической мысли. Речь идет об единичных произведениях массовой литературы, существование которых не ограничивается печатным листом или киноэкраном — они обретают новую жизнь в среде порожденных ими же субкультур, постоянно подвергаясь в творчестве этих сообществ разноуровневой интерпретации. Иными словами, существует «культовая» книга (например, «Властелин колец»
Х.Андерсена, братьев Гримм, А.Экзюпери, детскими произведениями М.Твена (по материалам информационного агентства РОСБАЛТ от 19.02.2003.).
6
Дж.Р.Р.Толкиена), вокруг нее — движение почитателей («толкиенизм»), а внутри этого сообщества - самодеятельное творчество по мотивом любимой книги, частично закрепившееся на специализированных Интернет-сайтах. Толкиенизм, безусловно,- яркий пример подобного рода. Тем не менее, произведения Дж. Толкиена на сегодняшний день не единственный литературный генератор субкультурных сообществ, хотя, бесспорно, самый влиятельный.
Изначально сложилось так, что жизни вне переплета удостаиваются именно произведения в жанре фэнтэзи3 (за небольшим исключением). Этот популярный вид массовой литературы обязан своим происхождением в первую очередь творчеству английских писателей (см. далее). В настоящее время английская, и шире — англоязычная- литература продолжает занимать лидирующие позиции по количеству и качеству произведений в жанре фэнтэзи, что оказало определяющее влияние на выбор источника настоящего исследования — «фэнтэзийных» произведений современной английской писательницы Дж.К. Роулинг. Решение в пользу именно этого автора было мотивировано необычайным успехом серии книг о Гарри Поттере.
«Гарри Поттер» появился в момент перехода в новый жизненный цикл, в очередное столетие, таким образом, невольно претендуя на определенную степень обобщения предшествующего литературного и культурного опыта. Возможно, никто не потребовал бы подобного «отчета» от детской книги, если бы не популярность.
В контексте настоящего исследования произведения Дж. Роулинг вполне соответствуют критериям, применимым к «культовой» книге, генератору субкультуры: образчик английской фэнтэзи, вокруг которого организовалось «движение» — «поттеромания», «поттеризм», существующее в основном виртуально и генерирующее произведения по мотивам книги-источника (для обозначения этого явления в работе принят термин «фанфикшн»).
3 В настоящей работе сохраняется написание термина, принятое в словарной статье «Литературной энциклопедии терминов и понятий» [ЛЭТП 2003: 1162].
7
При ближайшем рассмотрении последовательности «культовая» книга — субкультура почитателей — самодеятельное «литературное» творчество «фанфикшн» становится возможным выделить основание этой общности. Так или иначе, в каждом из звеньев этой цепи наличествует элемент традиционной культуры, пусть и в модифицированном варианте. Фольклорный «текст» в фэнтэзи как в жанре массовой литературы присутствует в виде элементов сказочно-мифологической традиции; субкультурные образования самовоспроизводятся во времени [Щепанская 2004] за счет трансляции традиций, закрепленных в том числе и в фольклоре субкультуры; самодеятельное «литературное» творчество связано с фольклорной культурой, по крайней мере, в той степени, в какой осуществляется «взаимопроникновение культуры среды Интернет и традиционной культуры» [Журавлева, 2004: 106]. В первом случае налицо проблема фольклоризма в ее литературоведческом понимании, во втором и третьем — актуальная для современной фольклористики проблема постфольклора.
Так или иначе, в данной ситуации исследователь имеет дело с вопросом взаимодействия фольклорной (традиционной) и постмодернистской культуры, насущным для современной культурологии и философии. Немаловажен он и для литературоведения - современные авторы демонстрируют тенденцию к активной интерпретации наследия традиционной культуры, существенно возрос интерес к исследованию подобных произведений. Литературоведение стремится выявить, каково влияние фольклорного «текста», что он привносит в авторский текст. Фольклористика более заинтересована трансформацией внутри фольклорного «текста» по мере его включенности в канву литературного произведения. К настоящему моменту менее всего изучена «обратная» связь - модификация фольклорного «текста» под влиянием текста авторского. Думается, что исследования такого плана могли бы в значительной мере способствовать вычленению специфики такого малоизученного жанра, как фэнтэзи, выявлению механизмов «долгожительства» «культовых» книг,
иными словами, обнаружению альтернативного подхода к изучению явления массовой литературы, в том числе — и англоязычной4.
Цель работы: выявление универсальных и национальных фольклорных архетипов, их трансформаций, различного рода взаимодействий в произведениях современной английской литературы фэнтэзи (романах Дж.К.Роулинг); установление форм бытования фольклорного «текста» в самодеятельном «литературном» творчестве (фанфикшн) по мотивам «культовой» книги в жанре фэнтэзи.
Соответственно поставлены следующие задачи:
1) определить круг фольклорных архетипов, относящихся к сфере универсальных («универсальный герой», «свой» мир - «чужой» мир, преодоление порога в иномирие, волшебный помощник/артефакт, змееборчество) и собственно национальных британских (исторические предания, демонология, традиции волшебной сказки) в оригинальном тексте Дж.К.Роулинг;
2) показать трансформацию данных элементов фольклорного «текста», установить степень их модификации в составе произведения современной английской фэнтэзи;
3) выявить систему жанров произведений фанфикшн в зависимости от использования в них фольклорного «текста», описать основные из них, показать тенденции бытования и развития, связь с начальными фольклорными архетипами и с их интерпретацией, предпринятой автором «культовой» книги (Дж.К.Роулинг).
4 Специфическое включение фольклорного «текста», обыгранного в постмодернистской манере, по-видимому, характерно для английской литературы фэнтэзи последнего десятилетия. Таковы, например, произведения Т.Пратчетта (T.Pratchett) о Плоском MHpe("Disk World"). Понимание текста Т.Пратчетта подчас напрямую зависит от читательского знания различных пластов фольклорного «текста» в то время как книги его предшественников по жанру (Дж.Толкиена, У.Ле Гуин, Р.Говарда и др.), также имеющие сказочно-мифологическую основу, сюжетно доступны и менее осведомленному читателю. В этом плане книги Дж.Роулинг явили «массовому читателю» «золотую середину»: можно знать, а можно и не знать — в любом случае все понятно.
9
В целом последовательность работы по изучению трансформации фольклорного «текста» в настоящем исследовании может быть представлена следующим образом: фольклорный «текст» как таковой (например, сказочно-мифологический мотив) — интерпретация мотива в произведении английской фэнтэзи (романы Дж. Роулинг) - трансформация фольклорного «текста» в самодеятельном творчестве фанфикшн относительно его традиционного вида и относительно подхода к нему автора фэнтэзи.
Предметом исследования стали универсальные и национальные (британские) фольклорные архетипы — фольклорный «текст» и его составляющие, их трансформации по мере адаптации в постмодернистском художественном сознании, функции, способы «включения» фольклорного «текста» в произведения жанра фэнтэзи и «литературы» фанфикшн.
Источниками послужили произведения Дж.К.Роулинг— пять романов серии о Гарри Поттере5. При решении поставленных целей и задач в работе также используется оригинальный текст трилогии Дж.Р.Р.Толкиена «Властелин колец» («The Lord of the Rings»). В связи с изучением феномена фанфикшн в качестве источников выступили наиболее популярные в глобальной сети ресурсы (англоязычные и русскоязычные) по запросу «Гарри Поттер фанфикшн/Нагту Potter fanfiction», а также тексты электронных произведений фанфикшн в общем объеме 3000 страниц в количестве не менее 500 наименований.
Методы исследования: сравнительно-исторический (сопоставление фольклорных текстов с текстом произведений Дж.К.Роулинг на диахронном и синхронном уровнях); функциональный (изучение влияния книг Дж.К.Роулинг на читающую аудиторию); анкетирование (как частная методика, дополняющая и конкретизирующая результаты анализа материала с помощью функционального метода, учтены данные двухсот анкет); включенное наблюдение (участие автора в виртуальных и реальных собраниях представителей субкультур поттеристов и толкиенистов).
5 Текст романов - в переводе автора работы.
10
Теоретическая база исследования. Значимыми теоретическими и методологическими источниками диссертационного исследования явились
— труды, посвященные функционированию универсальных (мифологических) архетипов и мифа в целом в современном художественном сознании (в историографии данной проблемы имена крупнейших отечественных и зарубежных исследователей — А.Ф.Лосева, А.А.Тахо-Годи, К.Г.Юнга, Дж.Кэмпбелла, К.Леви-Строса, А.Н.Веселовского, В.М.Жирмунского, В.Я.Проппа, Е.М.Мелетинского, С.С.Аверинцева, В.Н.Топорова, О.М.Фрейденберг);
— работы, отражающие проблемы изучения английской литературы, в частности исследования по английскому роману (Н.П.Михальская, В.В.Ивашева, Г.В.Аникин) и по англоязычной фантастической литературе, в том числе - по фэнтэзи (М.White, J.Modly, C.-W.Sullivan, R.Tymn, G.Wolfe);
— теоретические исследования, определяющие специфику фольклора и постфольклора (А.А.Потебня, П.Г.Богатырев, В.Я.Пропп, В.Е.Гусев, А.Б.Лорд, А.Дандес, Б.Н.Путилов, Н.И.Толстой, К.В.Чистов, С.Ю.Неклюдов и др.). Особенности бытования современного фольклора обусловили в рамках данного исследования обращение к теории социокультурной стратификации (К.Б.Соколов, М.С.Каган);
— наиболее авторитетные работы по изучению междисциплинарной проблемы фольклоризма литературы (Л.И.Емельянов, Б.М.Бернштейн, Н.И.Савушкина) в отечественной филологии, а также - в зарубежной (R.Bendix, C.-W.Sullivan, J.Simpson, S.Unerman, H.-J.Uther). Принципиальный интерес при разработке темы исследования представляют и наблюдения ученых, осуществляющих анализ фольклорных мотивов и образов, характера их трансформаций в творчестве английских авторов фэнтэзи и детской литературы (S.Unerman, С-W.Sullivan, M.Nikolajeva).
Степень изученности. Аспекты проблем, так или иначе затронутых в данной работе (феномен «Гарри Поттера», трансформация фольклорных архетипов в произведениях жанра фэнтэзи, проблема субкультур и
11
субкультурного виртуального творчества), на наш взгляд, объединяет то, что они к настоящему моменту недостаточно изучены. Отечественные исследователи еще только открывают для себя перспективы субкультурной проблематики, «Интернет-лора» (об этом подробнее: Глава 2), сравнительно недавно получена возможность интерпретации мифологии и традиционного фольклора вне идеологических рамок. Неудивительно, что научная общественность лишь приступает к исследованию феномена книг Дж.К. Роулинг — произведение еще не прошло испытание временем, однако думается, что начать изучение явления такого масштаба следует еще в момент его расцвета. Ко времени выхода в свет четырех книг серии о Гарри Поттере выяснилось, что к тексту Дж. Роулинг с удовольствием обращаются не только подростки и взрослые «стихийные» читатели, но и читатели «второго ряда»6. Подчас их увлеченность процессом интерпретации и сотворчества перерастает в попытку научного исследования мира «Поттер», при этом проявляется необычайная многоаспектность, разнообразие подходов и занятых в ходе анализа дисциплин. Последнее наглядно продемонстрировали материалы конференции «Гарри Поттер и Узники Философской Комнаты»: порядок фантастического в современной российской культуре»7. Так, предприняты попытки рассмотреть серию о «Гарри Поттере» с точки зрения образовательных технологий (Е.Надеждина), теории и практики перевода (С.Еремеева), как явление современной детской литературы (Д.Мамедова), произведение, несущее традиции английской классической литературы (И.Егорова), образчик эскапистской литературы (Д.Дубровская), детективное повествование (С.Силакова). Появляются исследования «пограничного» характера, в которых на равных выступают психология, социология, филология: рассматривается субкультура «поттеристов» (Л. Горалик),
6 «Стихийный» читатель интересуется, прежде всего, сюжетом, читатель «второго ряда» увлечен раскрытием способов реализации авторского замысла. Подробнее об это см.: Мачкасов Ю.О некоторых аспектах популярности « Гарри Поттера» — взгляд американского читателя второго ряда» http://neocortex.ru/library/iek/machkasov.htm
12
самодеятельное творчество поклонников «Гарри Поттера» (А.Архипова, К.Прасолова). Междисциплинарный подход к проблеме отражен и в монографии диссертанта [Васильева 2004].Текст Роулинг действительно предлагает материал для широкого научного анализа, возможности исследования далеко не ограничиваются названными выше подходами. Как справедливо отметили участники упомянутой конференции, исследователям еще только предстоит обратиться к таким аспектам, как исторические аллюзии в «сериале» Дж. Роулинг, проблема оккультного, вопросы социальной дискриминации, кельтская традиция в произведении.
На сегодняшний день пока нет работ, предполагающих глубокий анализ произведений Дж.Роулинг. Абсолютное большинство печатной продукции, выпускаемой в России и касающейся книг о Гарри Поттере, составляют издания популярного и коммерческого характера [Бирюкова 2004, Осипов 2003] и брошюры негативно настроенных представителей конфессиональной общественности [Кравцова 2002]. Что же касается научных изысканий, предпринимаемых зарубежными коллегами, то в основном они сводятся к использованию книг о Гарри Поттере при работе над каким-либо отдельным аспектом: изучается главный герой произведений детской литературы [Nikolajeva 2001], мотив змееборчества в современной английской литературе [Unerman 2002], вопрос фольклоризма произведений в жанре фэнтэзи [Sullivan 2001]. Определенной популярностью в нашей стране и за рубежом пользуется научно-популярное издание «Гарри Поттер. Волшебные миры» [Колберт 2002].
Судя по материалам прессы и электронных изданий, особый интерес британских журналистов и литературных обозревателей в связи с книгами Дж.Роулинг вызывает проблема заимствования. В качестве источника творческого вдохновения английской писательницы называют
произведения различных англоязычных авторов: Э.Несбит (E.Nesbit),
7 Конференция была организована Институтом европейской культуры и проведена в Москве 17-18 октября 2003 г. Материалы конференции см.
13
Дж.Мерфи (J.Murphy), Н.Геймэна (N.Gaiman), Н.К.Стоуфер (N.K.Stouffer). Однако ни одно обвинение в несамостоятельности в адрес Дж.Роулинг до сих не было доказано официально, и читающая общественность стала обращаться уже не столько к вопросу воздействия книг других авторов на творчество Дж.Роулинг, сколько к влиянию собственно «Гарри Поттера» на современную детскую литературу. Так, подчеркивается мысль о том, что с «Гарри Поттера» начался новый этап в развитии детской литературы8. Дж.Роулинг удалось поднять престиж детского писателя, на книжном рынке появились не только произведения, близкие «Гарри Поттеру» по атмосфере и сюжету (к таковым обозреватели относят книги Дж.Страуда, Р.Маркмора, Й.Колфера), но и более оригинальные работы в стиле детской фэнтэзи и фантастики (Б.Джейкс,Ф.Пулман, Т.Пратчетт). Следует отметить, что многие из перечисленных авторов создавали свои произведения одновременно с Дж.Роулинг или раньше, однако именно благодаря успеху «Гарри Поттера» некоторые из них были опубликованы, в частности, в России [см. об этом: По следам Гарри Поттера //Мир фантастики. — ^004. —Февраль, Вначале был Гарри Поттер// Газета. - 2005. - 2 марта].
Любопытно, что при всем многообразии подходов к исследованию творчества Дж.К.Роулинг и очевидном стремлении авторов дать собственное объяснение секрета популярности «Гарри
Поттера» исследователи получают сходные результаты.
Особая роль в процессе приобщения к миру Гарри отведена его узнаваемости во всевозможных проявлениях: общность психологического и жизненного опыта персонажей и читателей (психология детства, школьное обучение), исторические, литературные и культурные реминисценции.
Важное место в повествовании Дж.Роулинг, по мнению исследователей, занимает особая динамика, которую можно наблюдать исключительно в оригинальном тексте [Еремеева 2003]. За счет динамичности нарратива
http://neocortex.ru/library/iek/iek.htm
8 В начале был Гарри Потгер // Газета. - 2005. - 2 марта.
14
достигается действенный визуальный эффект, импонирующий современному читателю/зрителю [Мамедова 2003].
Не обойдено вниманием исследователей и исключительное чувство меры автора «Гарри Поттера», «сбалансированность» «старого» и «нового», культуры популярной и элитарной, эскапизма и реальности [Дубровская 2003]. Привлекательной для читателя традиционно называют также недосказанность, незаконченность произведения, вызывающую стремление к сотворчеству. Трудно не согласиться с мнением Ю. Мачкасова о том, что «Гарри Поттер» представляет собой «грамотно составленную компиляцию», очевидное достоинство которой — «доступность культурного слоя» [Мачкасов 2003]. Несомненно, «доступность» обеспечивается узнаваемостью, и эта узнаваемость должна быть основана на чем-то более известном для массового читателя, нежели, например, диккенсовские аллюзии или традиции закрытых учебных заведений в Британии. Иначе «Гарри Поттер» никогда бы не освоился в общеевропейской культурной среде. На наш взгляд, универсальной основой доступности многослойного текста Дж.Роулинг послужили сказка и миф, именно обращенность «Гарри Поттера» к традиционной культуре и обеспечила феноменальный успех произведения.
Впрочем, не следует забывать, что искусственное введение в авторский текст элементов сказочно-мифологической традиции — открытие, сделанное задолго до появления «Гарри Поттера». Фольклорный «текст», так или иначе, эксплуатируют все произведения жанра фэнтэзи, в чем, возможно, и заключается одна из его особенностей, в настоящей работе будут приведены некоторые наблюдения по данной проблеме. Пока же отметим, что в этой связи исследователь вновь сталкивается с малоизученным явлением. Жанр фэнтэзи (в английском литературоведении также называемый «fantastic fiction», «romantic epic literature» [Уайт 2002: 104]) сформировался на рубеже 19-20 вв. История самого направления значительно богаче и длиннее истории его изучения. Предпосылки к возникновению этого своеобразного
15
вида фантастической литературы усматривают в творчестве Лукиана, Т.Мора, Дж. Свифта, Вольтера [там же]. Представляется логичным искать истоки фэнтэзи в старших литературных направлениях: на становление жанра, безусловно, оказал влияние исторический роман (В.Скотт); «фэнтэзийный» рыцарский антураж окрасился мистикой благодаря обращению к готическому роману (А. Радклиф, X. Уолпол, Б. Стокер, М.Шелли, а также О. Уайльд, Э.По), который, кроме фэнтэзи, дал жизнь другим видам массовой литературы — детективу и триллеру; развитие литературы фэнтэзи было связано также с приключенческим романом и научной фантастикой (Ф.Купер, Ж.Верн, Г.Уэллс). Определяющее значение для жанра фэнтэзи имели и имеют миф и сказка, о чем будет сказано в первой главе настоящей работы. История собственно фэнтэзи началась предположительно в творчестве английских писателей У. Морриса и Э. Дансейни, именно им приписывается создание первых вымышленных миров с собственной географией, историей и мифологией. Позже в роли демиургов собственных «вселенных» выступили К.С. Льюис («Хроники Нарнии») и Дж.Р.Р.Толкиен («Властелин колец»). Параллельно жанр развивался в США: в журнале «Weird Stories» печатались будущие корифеи американской фэнтэзи Ф. Лавкрафт («Зов Ктулху») и Р.Говард («Конан-Варвар»). После смерти Р.Говарда повествование о Конане подхватили другие авторы, литература фэнтэзи приобрела такое важное качество массовой литературы, как серийность. В 1970-е гг. феномен фэнтэзи обратил на себя внимание англоязычной научной общественности, тогда же был введен термин [ЛЭТП 2003: стлб. 1162], по всей видимости, в этот период вышла большая часть авторитетных исследований по данному жанру [Modly 1974, Manlove 1975, Irvin 1976, Tymn 1979, Attebery 1980, Wolfe 1986]. Определенный интерес к проблеме фантастического в литературе сохранялся и в последнее десятилетие [Perret 1996, Sullivan 2001], вероятно, он будет возрастать в связи с успешной экранизацией популярных произведений жанра. Пристальное внимание западные литературоведы уделяют творчеству
16
отдельных авторов фэнтэзи, особенно — Дж. P.P. Толкиена [Carpenter 1981, Rosebury 1992, Pearce 1998]. В России литературоведение приступило к изучению фантастики довольно поздно, здесь следует отметить труды Е.М.Неёлова [Неелов 1986, 87]9, Т.Чернышевой [Чернышева 1984], появляются отдельные работы по фэнтэзи [Кошелев 1983, Кабаков 1989, Новикова 1992, Лузина 1995, Баркова 2000]. На сегодняшний день исследователи (как зарубежные, так и отечественные) сходятся во мнении о том, что фэнтэзи изучена крайне поверхностно: словарная статья В.Л. Гопмана [ЛЭТП 2003: 1162-1163] дает не точное определение жанра, а скорее описание, М. Уайт в библиографическом труде о Дж Толкиене признает, что «четко сформулировать особенности жанра и определить его отличия от научной фантастики ... пока не удалось» [Уайт 2002: 104]. Необходимо отметить, что значительно больший интерес к специфике жанра фэнтэзи и фантастической литературе вообще демонстрируют не ученые, а сами авторы [Сапковский 1999], а также поклонники данного вида литературы. Дискуссии о природе жанра, его истории, связи с традиционной культурой выносятся на страницы сайтов фэн-клубов, участники субкультур делятся результатами собственного анализа полюбившихся произведений, публикуют свои дипломные и даже диссертационные работы10. Особого внимания в плане популяризации фэнтэзи-культуры заслуживает журнал «Мир фантастики», авторы которого из номера в номер по крупицам собирают материал по истории фантастических жанров, их отличительных чертах, основных представителях (см. номера журнала за 2003—2004). Подобные исследования, изложенные в популярной форме, значительно обогащают представление о современной фантастике. Так, авторы предпринимают попытку классификации фэнтэзи, повествуют об актуальных тенденциях фантастической литературы в целом: хорроре, «звездной готике»,
9 Исчерпывающая библиография и информация по персоналиям доступна на сайте Е. Харитонова «Фантастовсдение в книжном измерении» // http:www.fandom.ru/aboutfan/fantasto/OabibIiogrl.htm
10 См., например, http://kulichki.com/tolkien/arhiv/manuscr.shtm
17
киберпанке. Ознакомившись с подобного рода информацией, можно сделать вывод о том, что изучаемое явление ушло далеко вперед, а процесс исследования только начался. Для литературоведения это может означать лишь одно - перспективы работы с новым, довольно выразительным материалом и необходимость комплексного подхода к исследованию.
Научная новизна работы заключается в том, что впервые монографически исследуется цикл романов Дж.К.Роулинг о Гарри Поттере; вводится в оборот ряд материалов, прежде не подвергавшихся филологическому исследованию («литература» фанфикшн); реализуются современные научные интересы в области исследования феномена популярности ранее малоизученного произведения английской литературы, в том числе и посредством изучения вербального творчества субкультурного объединения, возникшего вокруг «культовой» книги; представлен новый подход к исследованию специфики жанра фэнтэзи; оригинально рассматривается проблема фольклоризма современного произведения (предпринята попытка преодоления формальных путей ее решения, закрепившихся в отечественном и зарубежном литературоведении).
Теоретическая значимость диссертации вытекает из поставленных целей и задач. Настоящее исследование вносит также определенный вклад в изучение специфики жанра фэнтэзи (в плане его взаимодействия со сказкой и мифом) и проблемы постфольклора: фанфикшн рассматривается как постфольклорный феномен. Выводы по диссертации могут быть использованы для дальнейшего исследования произведений Дж.Роулинг и других современных английских писателей, работающих в жанре фэнтэзи, а также в процессе изучения постфольклорной природы творчества молодежных субкультурных объединений.
Практическая значимость диссертации заключается в том, что автором работы предлагается новая и плодотворная методика исследования специфики жанра фэнтэзи в современной англоязычной литературе. Материалы и выводы работы могут быть использованы в общих и специальных
Тип работы: Диссертация
Год: 2005
Страниц: 220
Стоимость: 800 рублей


Для покупки этой работы, необходимо заполнить нижеследующую форму:

Способ оплаты:
от способа оплаты зависит срок доставки работы и стоимость работы
- - Для просмотра информации о способе оплаты выберите его из списка.

ИТОГО К ОПЛАТЕ:

Фамилия, Имя, Отчество *
Город проживания *
Почтовый адрес с индексом *
(без города)
Контактный телефон *
Ваш email *
желательно указывать ящик, зарегистрированный на общедоступных бесплатных почтовых серверах, типа mail.ru, rambler.ru, yandex.ru. В противном случае получение вами ответного письма не гарантируется
Дополнительный email
рекомендуем заполнять это поле, в случаях утери письма оно дублируется на дополнительный ящик
Код проверки *
- - введите цифры которые видите слева на картинке.
 Я прочитал и полностью согласен с условиями доставки работы.

Подобные работы

  • Отображение и интерпретация Буддийскин концепций в ранней нэйанской литературе
  • Базовые ценности современной молодежной культуры
  • в современной русской постмодернистской литературе
  • Игра в субкультуре детства
  • Модальность как текстообразующая категория в современной мемуарной литературе
  • Архетипы Бытия и символы культуры
  • Средства массовой коммуникации в современной образовательной системе
  • Имидж современной российской интеллигенции в средствах массовой информации
  • Особенности языка современной массовой и качественной прессы России
  • Взаимодействие государственной власти и средств массовой информации в современной России
  • Правовое регулирование деятельности средств массовой информации в современной России
  • Функционирование французских производных имен деятеля с суффиксом-EUR(-EUSE) и его вариантами и особенности их перевода в современной художественной литературе
  • Влияние средств массовой коммуникации на электоральное поведение граждан в современной России
  • Место и роль средств массовой информации в политический конфликтах современной России
  • Средства массовой коммуникации в избирательном процессе современной России: состояние, система, механизмы взаимодействия
    © 2006-10г. Планета диссертаций.